2016
Улан Батенов
Группа МинТакс

«Чтобы ты жил в эпоху перемен» (древнекитайский афоризм)

Автор данной статьи Улан Батенов, старший юрист ТОО «МинТакс», считает, что афоризм, выбранный для данной статьи, не случаен.

Казахстан сегодня, как и все мировое сообщество, является участником крупнейших интеграционных и иных глобальных, масштабных процессов, приведших к невиданным доселе переменам.

Помимо прочего, можно особенно подчеркнуть такие интеграционные процессы, как вхождение во Всемирную торговую организацию (ВТО) и создание Евразийского экономического союза (ЕАЭС). Вхождение Казахстана именно в эти крупнейшие  международные институты запустили невиданный до сего момента по масштабу законотворческий процесс, осуществляемый правительством в рамках имплементации международных договоров, гармонизации национального законодательства с законодательствами стран — участниц вышеуказанных институтов.

Перемены коснулись всех отраслей права. Не стало исключением и законодательство РК[1] в области архитектуры и строительства.

Так, в конце прошлого года, в тесных кругах сообщества архитектурной и строительной индустрии заговорили и начали бурно обсуждать «новеллы» Закона РК от 16 июля 2001 года № 242 «Об архитектурной, градостроительной и строительной деятельности в РК» (далее – «Закон»), внесенные Законом РК от 28 октября 2015 года № 366-V ЗРК «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты РК по вопросам архитектурной, градостроительной и строительной деятельности».

Особенного внимания удостоилась норма пункта 2-1 статьи 32 Закона, введенная в действие 09 ноября 2015 года, которая гласит: «2.1. Заявители, подавшие заявление на получение лицензии на проектную деятельность и строительно-монтажные работы, и лицензиаты, осуществляющие данные виды деятельности, должны иметь в своем составе аттестованных инженерно-технических работников».

Камнем преткновения и ключевыми словами вышеуказанного пункта явились – «аттестованные инженерно-технические работники».

Перед заявителями и лицензиатами, уже осуществляющими свою деятельность встал вопрос: «Где и как провести аттестацию инженерно-технических работников (ИТР)?».

Здесь-то и проявил себя во всей красе феномен «эпохи перемен». Скоропалительность и необдуманность в законотворческом процессе оголились, и стали предметом горячих споров и нареканий. Нормативные правовые акты, прямо или косвенно регулирующие порядок проведения аттестации ИТР, появились гораздо позже момента появления императивного требования в Законе, а некоторые до сих пор не приняты.

Нормативный правовой акт, регулирующий порядок аккредитации аттестационных центров уже принят и нашел свое отражение в Приказе Министра национальной экономики РК от 26 ноября 2015 года № 735. А вот нормативный правовой акт, регламентирующий деятельность таких аттестационных центров, еще не принят.

Исходя из официальной информации, соответствующий Стандарт, регламентирующий  деятельность аттестационных центров, проходит процедуру регистрации в Министерстве юстиции РК. Налицо требование законодательства, которое невозможно выполнить.

Но и это еще не всё. Здесь я хотел бы обратиться к названию данной статьи.

Дело в том, что, в соответствии с  подпунктом 1) пункта 13 Правил, ИТР, подавшие заявления на прохождение процедур аттестации, должны пройти тестирование автоматизированным компьютерным способом на государственном или русском языках по выбору заявителя. Это означает, что соответствующий аттестат могут получить только ИТР, владеющий государственным либо русским языком.

Возникает вопрос, как же быть иностранным специалистам, имеющим мировой опыт и имя? Что это, защита внутреннего рынка или нежелание признавать международный опыт?

Ведь ни для кого не секрет, что многие амбициозные проекты, явившие миру нашу молодую столицу город Астана, либо признанную финансовым и культурным центром город Алматы, не говоря уж об индустриальных проектах, были осуществлены именно иностранными архитекторами.

В этой связи, учитывая желание Казахстана получить и внедрять повсеместно передовой мировой опыт, было бы уместным внедрить в законодательство какие-либо механизмы признания опыта международных специалистов и проведения их аттестации.

Ярким примером утверждения о сближении Республики Казахстан с мировым опытом является ее присоединение к Конвенции о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе, подписанной 11 апреля 1997 года в Лиссабоне, ратифицированной Законом РК от 13 декабря 1997 года № 202-I.

Более того, Министерством здравоохранения и социального развития РК (http://pda.mzsr.gov.kz/node/310388), а также Министерством образования и науки РК(http://www.edu.gov.kz/sites/default/files/koncepciya_o_prof.kvalifikaciyah_s_uchetom_predl_mon._dekabrdoc.pdf) разработаны и ведутся работы по продвижению Концепции проекта Закона РК «О профессиональных квалификациях», глава пятая которой как раз предусматривает «Признание квалификации специалистов иностранных государств».

И в свете вышеуказанных событий, принятие Правил, фактически лишающих возможности прохождения аттестации зарубежными квалифицированными специалистами, на мой взгляд, является шагом назад.

Статью хотелось бы закончить следующим коротким, но очень емким афоризмом – «Что наспех делается — недолго длится».

https://mintax.kz

Поделиться ссылкой:

Добавить комментарий

Войти с помощью: